http://www.jerez.es/index.php?id=2014

This is the link (sorry, only spanish !) where you could see the place where the exhibition is going to take place, in the Palacio de Villavicencio, I hope you like it, you were there visiting your last time in Spain.

In the plans :

*Planta alta means first floor *Planta baja means ground floor *Scale is 1:100 *Both floors are conected and there are going to be two other exhibitions in the same building at the same time but, of course, different halls.

El Alcázar de Jerez : uno de los monumentos más emblemáticos de la ciudad, está situado en el ángulo sudeste del recinto amurallado, formando con las murallas, torres y puertas un complejo sistema defensivo. El término alcázar, procede del árabe, al-qasr y definen un conjunto de edificios, rodeado de murallas, que eran la sede del poder político y militar. Fortaleza-palacio con funcionamiento autónomo, una pequeña ciudad, sede del poder que regía la ciudad y su territorio.

El palacio de Villavicencio : En el 1664 la tenencia del Alcázar pasa por “juro de heredad” a D. Bartolomé de Villavicencio. Los Villavicencio, una de las familias más poderosas y de noble linaje de la ciudad, comienzan una serie de reformas en el alcázar, entre las que se incluye la construcción de este bello palacio barroco, edificado sobre las ruinas del primitivo palacio islámico. Los salones de la planta noble del palacio conservan la belleza y decoración de su ambiente original.
En la 2ª planta, está expuesta la antigua farmacia municipal del siglo XIX, con el mueble original de madera bellamente tallada y los albarelos y botamen de farmacia de la época.
En la torre del palacio se encuentra ubicada la Cámara oscura, importante atractivo turístico, que nos permitirá observar la ciudad a vista de pájaro, pero con la particularidad de ser imágenes reales y en movimiento, de Jerez, su campiña y sus monumentos, convirtiéndonos en privilegiados vigías de la ciudad y de su entorno.

Delegations 13/04/09 ->19/04/09

FRANCE

Alain Marie Markarian Geneviève Grousson-Troyes Léa Berthuin Alexandre Sciscioli

ESTONIA

Eve Kaarma (artist’s name : Kask) Riste Laasberg Johann Sander Puustusmaa Irina Bardõbahhina Hanna-Liisa Mõtus Sofia Orits

CZECH REPUBLIC

Marta kotkova Magda Kotkova Lucie Prasilova Helena Pavlovcová Eliška Crhová

LITHUANIA

Virginijus Sutkus Andrius Mosiejus Monika Trimailovaite Ieva Barniskyte Zilvinas Vaitiekunas Paulius Gvozdiovas